صدر الأستاذ المساعد بهاء محمود علوان الإدريسي بقسم اللغة الالمانية في كلية اللغات كتاب جديد بعنوان الترجمة بمنظور علمي يتناول الكتاب إشكاليات الترجمة التخصصية وسبل تجاوزها مثل الترجمة الادبية والسياسية وترجمة الخطاب الديني والموروث الشعبي يشار الى ان هذا الكتاب هو الحادي والعشرين للاستاذ بهاء وقد صدر عن جمعية المترجمين العراقيين ضمن سلسلة المية كتاب.
اخبار ذات صلة

طلبة قسم اللغة الإيطالية يبدأون دراستهم في جامعة بيروجا للأجانب
آخر الاخبار, البيئة و الاستدامة, الهدف الثامن - العمل اللائق والنمو الاقتصادي, الهدف الخامس - المساواة بين الجنسين, الهدف الرابع - التعليم الجيد, الهدف السابع عشر - عقد الشراكات لتحقيق الاهداف, الهدف العاشر - الحد من عدم المساواة, نشاطات علميةComments are disabled.