ناقشت كلية اللغات ، قسم اللغة الانكليزية بجامعة بغداد صباح الاحد الموافق ١١ نيسان ٢٠٢٢ رسالة الماجستير الموسومه (دراسة للتراكيب مزدوجة المفعول في اللغتين الإنجليزية و العربية من منظور نحو الدور و الدلالة ) للطالبة سارة نوري حاتم رحمة وهدف الرسالة هوبيان كيفية تمثيل التراكيب مزدوجة المفعول في اللغتين الإنجليزية و العربية نحوياً وكيفية تفسيرها دلالياً ضمن نظرية الدور والدلالة و بيان الكيفية التي ترتبط بيها المفاعيل في التراكيب مزدوجة المفعول في اللغتين الإنجليزية والعربية وكذلك تعريف الافعال التي يُسمح لها إنتاج هذه التراكيب في اللغتين الإنجليزية و العربية و تمييز أوجه التشابه و الإختلاف بين اللغتين و على المستويين النحوي و الدلالي كما تضمنت الرسالة خمسة فصول تضمن الفصل الاول مقدمة البحث وراجع الفصل الثاني الجانب النظري واستعرض الفصل الثالث طرق البحث وشملت ايضا الجانب العملي اضافة الى طرح الاستنتاجات و التوصيات بالاضافة الى المستخلص ولهذه الدراسة أهمية بالغة فهي توصي المترجمين و الباحثين بالأخذ بنظر الأعتبار التراكيب الخاصة بكل لغة عند الترجمة  وتجنب الترجمة الحرفية لان كل لغة لها تراكيبها التي تميزها عن الاخرى و إن كانت متشابهة في جوهر المعنى وضرورة تكريس الجهود و توجيهها نحو دراسة ظاهرة الافعال المتعدية الى مفعولين ضمن نظريات نحوية و دلالية اخرى.

 

 

.

 

Comments are disabled.