قسم اللغة الالمانية ينظم ندوة ثقافية بشأن دور الترجمة في تلاقي الحضارات

      نظم قسم اللغة الالمانية في كلية اللغات ندوة علمية بعنوان (دور الترجمة في تلاقي الحضارات) يوم الثلاثاء الموافق 5 نيسان 2016 بحضور عميد الكلية أ.د. منذر منهل محمد .  وأدارت الندوة رئيس القسم أ.م.د. نجاة عيسى حسن بمشاركة تدريسيي القسم وهم : أ.د. موفق محمد المصلح م.بهاء محمود علوان وم. ميسون علي أرزوقي و م. رقية محمود .

       وتناول بحث د. نجاة عيسى نماذج من الترجمة بوصفها وسيلة تعبير للحوار مع الآخر موضحة الوسائل المتعددة التي يلجأ اليها المترجم من اجل التعبير عن الآخر والتعرف عليه.

     وتناول بحث د. موفق بعض التمارين عن الترجمة الفورية فيما ركز بحث م. بهاء محمود على ترجمة الامثال باللغتين العربية والالمانية مبينا انواع هذه الترجمات.

     اما بحث م. ميسون علي فقد تناول ظاهرة الحذف في اللغتين العربية والالمانية في حين تطرقت م. رقية محمود الى وظائف النصوص وانواعها واثرها في الترجمة.

        وشهدت الندوة العديد من المداخلات بشأن الموضوعات التي تم تناولها .




Comments are disabled.