ندوة تناقش دور الترجمة في تقريب الأفكار بين العربية والفارسية

بحث تدريسيو قسم اللغة الفارسية في كلية اللغات دور الترجمة في تقريب الرؤى والأفكار بين العربية والفارسية  في ندوة علمية عقدت يوم الاثنين الموافق 26/11/2018 بحضور عدد كبير من تدريسيي القسم وطلبته .

وطرح المشاركون في الندوة من التدريسين والباحثين تصوراتهم العلمية بشأن عملية ترجمة العبارات العربية إلى الفارسية.

واكد الباحثون  أن النثر الفارسي فتح الابواب على مصراعيها ليحتوي العلوم والمصطلحات والاراء الحديثة التي دخلت عليه، إذ كان يتطلب من اللغة الفارسية سعة صدر اكثر من ذي قبل، ولهذا أخذت اللغة الفارسية تتسع  لتعطي مجالاً للتعبير عن هذه العلوم والآراء والمصطلحات، سواء على صعيد اللفظ أو المعنى (المحتوى) ولم ينته دور الترجمة في التأثير والتأثر .