صدر للاستاذ المساعد د. حسن سرحان جاسم التدريسي بقسم اللغة الفرنسية في كلية اللغات، كتاب بعنوان (مشكلات الترجمةالادبية).
تناول الكتاب الذي صدر عن دار المأمون، بعض مشكلات الترجمة الادبية وما ينطوي عليه من اختلاف في الرأي عن طبيعة النص وطبيعة الترجمة .
وعالج الكتاب مشكلات الترجمة الادبية من خلال قصة المانيكان للكاتب الفرنسي ألن روب غرييه كأنموذج، كما عرّف بهوية المترجم الادبي وثبّت بعض الملاحظات بشأن ترجمة القصة المذكورة .